
Vanavond op PBS wordt een nieuwe aflevering van hun populaire drama Downton Abbey uitgezonden met een geheel nieuwe zondag 15 februari seizoen 5 aflevering 7 genaamd Aflevering 7 en we hebben je wekelijkse samenvatting hieronder. Ontdek in de aflevering van vanavond wat er met Edith [Laura Carmichael].
In de aflevering van vorige week ontdekten we de oude vonk die oplaaide in Violets hart en we hoorden Bates Anna de waarheid vertellen. Heb je de aflevering van vorige week gezien? Als je het gemist hebt, hebben we hier een volledige en gedetailleerde samenvatting voor je.
In de aflevering van vanavond volgens de PBS-synopsis, leer wat er met Edith gebeurt en welke gast Robert het huis uit gooit.
Downton Abbey, seizoen 5, aflevering 7 van vanavond, wordt geweldig en je wilt het niet missen. Dus zorg ervoor dat je afstemt op onze berichtgeving over Downton Abbey - vanavond om 21.00 uur EST! Terwijl je wacht op onze samenvatting, klik je op de reacties en laat je ons weten hoe enthousiast je bent over dit nieuwe seizoen van Downton Abbey.
De aflevering van vanavond begint nu - Ververs de pagina vaak om de meest recente updates te krijgen!
Op het treinstation begroet Violet Rosamund en zegt dat ze direct naar het huis moeten gaan om zich om te kleden. Ze vragen zich af wat ze over Edith moeten zeggen, maar Violet zegt dat ze het Cora moeten vertellen. Ze zegt dat als er iets met Edith gebeurt, ze het ze nooit zal vergeven en zegt dat het haar recht is om het te weten. Violet zegt dat ze het Robert niet zullen vertellen en zegt dat mannen geen rechten hebben. Carson en Hughes vragen zich af waarom ze gasten krijgen met het Edith-drama in het spel.
Tom zegt dat Edith een kaartje heeft gekocht voor King's Cross. Tony en Charles vragen zich af of ze moeten vertrekken, maar Mary zegt nee. Robert zegt dat ze de indruk moeten wekken dat Edith op reis is en Mary zegt - wat maakt het uit waar Edith heen is gegaan. Violet zegt tegen Cora dat ze met Rosamund moet gaan wandelen. Thomas zegt dat mevrouw Drew er is om Cora te zien en ze zegt tegen Violet dat ze haar moet zien. Robert biedt aan om zijn moeder mee te nemen op haar wandeling, maar Violet wuift hem af.
Mabel flirt met Tony en Charles moedigt hem aan in haar richting. Tony zegt dat hij het niet kan verbreken met Mary en dat het niet eervol zou zijn. Charles zegt dat het aan Mary is en Tony zegt dat Mary hem niet van zich wil afschudden. Charles zegt dat ze klaar wil zijn met Tony en wenst dat hij het beseft. Bates zegt dat ze een nieuwe huurder nodig hebben voor het eigendom van zijn moeder, aangezien de andere man weg is. Anna stelt voor dat ze vrij nemen om het te bekijken en te zien wat het is.
Cora confronteert Rosamund en Violet met de baby waar mevrouw Drew haar over heeft verteld. Rosamund zegt dat Edith van plan was er vanaf te komen, maar er toen niet mee doorging. Violet zegt dat ze dacht dat Edith de baby in Zwitserland zou achterlaten. Cora scheldt ze uit omdat ze haar niet hebben betrokken. Violet zegt dat ze het probeerden in te dammen. Cora vraagt wat Edith over de rand heeft getipt. Violet zegt dat de bevestiging van de dood van Gregson en het feit dat mevrouw Drew moeilijk was, haar te ver duwde.
Rosamund zei dat zij en Violet hadden aangeboden het kind naar het buitenland te sturen. Cora stemt ermee in Robert niet te vertellen, maar zegt dat ze Edith moeten vinden en met haar moeten praten om te zien wat ze wil. Hughes achtervolgt Mary en vraagt naar het treinkaartje uit de overjas van Bates. Baxter hoort het en Hughes zegt dat het kaartje de onschuld van Bates zou hebben bewezen. Mary zegt dat het een bewijs was van onschuld en niet van schuld. Mary zegt dat ze het heeft verbrand. Rose is blij Atticus en zijn ouders te zien en rent naar hen toe.
Chicago Fire seizoen 6 aflevering 1
Rose stelt Mary voor en ze vertellen haar dat ze goed heeft gereden. Ze brengt ze binnen om haar ouders te zien. Rose vertelt Atticus dat ze midden in een drama zitten waar ze hem later over zal vertellen. Molesley vraagt Daisy of ze vanavond Vanity Fair wil lezen. Daisy zegt dat haar enthousiasme om te leren een beetje is opgedroogd. Ze vertelt dat de nieuwe Labour-regering niet doet wat ze beloofden en dat ze allemaal vastzitten. Ze zegt dat ze zich afvraagt wat het punt is dat ze probeert zichzelf te verbeteren.
Bates zit bij Anna als Baxter de kamer binnenkomt. Ze zegt dat ze denkt dat ze hen in de problemen heeft gebracht omdat ze zich in een moeilijke positie bevond. Ze vertelt hen dat het haar echt speet, maar dat Bates niet bij haar in de kamer wil blijven. Robert praat met de ouders van Atticus over hoe ze van Yorkshire houden en zegt dat ze er geen probleem mee zullen hebben sinds Cora's vader joods was. Ze zegt dat Atticus ingenomen lijkt te zijn met Rose en Atticus' vader vraagt Cora of haar moeder ooit heeft overwogen zich te bekeren.
Ze zegt dat ze zich niet schaamt voor haar vader en zegt dat ze hun naam niet hebben veranderd zoals zijn familie heeft gedaan. Hij zegt dat zijn grootvader wilde dat ze meer Engels klonken. Rosamund vraagt Tom of hij van plan is te vertrekken. Atticus vraagt Rose of Edith het bedrijf van Gregson erft en stelt voor om de kantoren te bellen om te zien of ze contact met hen heeft gehad. Atticus zegt dat zijn vader de harde noot is en Rose zegt dat haar moeder de harde noot is en hij zegt dat ze ze samen moeten kraken.
Tony praat met Mabel tijdens het eten en ze zegt dat ze niet klaar is om hem op te geven en zegt dat ze samen gelukkig zouden zijn. Ze zegt dat geluk een kwestie van kiezen is. Ze zegt dat te veel mensen een koers kiezen die alleen maar tot frustratie leidt. Isobel zegt dat ze een aankondiging heeft. Ze zegt dat zij en Merton gaan trouwen. Rosamund zegt dat is mooi en Robert proost op het gelukkige paar. Iedereen behalve Violet is tevreden. Merton zegt dat hij haar ertoe heeft gedwongen en Isabel zegt dat hij haar heeft uitgelokt.
Mary vraagt Violet waar ze aan denkt en ze zegt dat ze zich zorgen maakt over Edith. Mary zegt dat ze zich niet kan voorstellen waarom en Violet vertelt haar dat haar gebrek aan mededogen vulgair is. Molesley vraagt Daisy of ze het boek wil bespreken, maar ze zegt dat ze moe is en naar bed gaat. Mevrouw Patmore vertelt hem dat Daisy boos is over de Labour-regering. Hij zegt dat hij alleen maar wil helpen en mevrouw Patmore zegt dat hij misschien beter een leraar was geweest. Thomas ziet er gezonder uit.
Cora vertelt Merton dat ze blij is en een etentje wil geven voor Isobel om zijn familie te ontmoeten. Mary stelt voor om het diner in Downton te organiseren en ze zijn het daarmee eens. Mabel speelt kaarten met Tony die zegt dat hij Mary gewoon niet kan verlaten. De ouders van Atticus gaan weg, maar nodigen hen uit om de volgende keer bij hen thuis te komen. Ze nemen afscheid. Mary klaagt bij Charles dat Tony haar niet wil laten gaan en hij zegt dat het haar schuld is dat ze geen duidelijke boodschap heeft gestuurd.
Ze vraagt wat die boodschap moet zijn en Charles zegt dat ze ervoor zullen zorgen. Rose vertelt Cora van Atticus' suggestie om contact op te nemen met het tijdschrift. Cora zegt dat ze de trein naar boven zal nemen, maar vertelt Violet dat ze haar nooit meer zal vertrouwen. Rosamund zegt dat ze het niet meent, maar Violet zegt dat dit het meest eerlijke is wat Cora ooit tegen haar heeft gezegd. Anna en Bates drinken thuis thee en hij vraagt of hun leven niet te ingewikkeld is. Hij stelt voor het huis in Londen te verkopen om daar een woning te kopen.
Hij zegt dat zelfs een klein huis in Londen hen daar een klein hotel zou kopen. Anna vraagt of hij denkt dat het Mr Green-gedoe misschien voorbij is. Hij zegt dat hij denkt dat de politie denkt dat hij de hele dag in York was. Ze bespreekt kinderen en houdt opnieuw vol dat het apparaat van Mary was. Hij vraagt of ze kans maken op een kind aangezien het al een tijdje geleden is en hij zegt dat sommige mensen er langer over doen. De volgende dag vraagt Robert Mary naar Charles en Tony. Ze zegt dat het Tony niet zal zijn en waarschijnlijk ook niet Charles.
Ze zegt dat ze naar oma gaat om de discussie te beëindigen. Robert vertelt Tom dat het erop lijkt dat Tony weg is en zegt dat hij er blij mee zou zijn geweest. Hij controleert Isis en vraagt Tom of hij opnieuw mag trouwen. Tom zegt dat hij het hem niet kwalijk neemt dat hij Sarah heeft weggejaagd en zegt dat hij niet zijn hele leven met haar wilde vechten. Tom zegt dat hij contact heeft opgenomen met zijn neef in Boston en Robert vraagt of zijn slechte manieren dit veroorzaakt hebben. Tom zegt dat hij van ze allemaal houdt en dat het moeilijk zal zijn om te gaan. Robert zegt voor hen allemaal.
Het kantoormeisje vertelt Cora en Rosamund dat Edith er niet is, maar dan loopt ze een achterkamer uit en ze sluiten haar in een hoek. Edith vraagt Rosamund of ze het haar moeder heeft verteld, maar Cora zegt dat mevrouw Drew haar alles kwam vertellen. Cora vraagt haar tijdens het eten met haar te praten, maar Edith zegt nee. Cora zegt dat ze haar zaken daar zal vertellen in het bijzijn van haar werknemers en Edith gaat akkoord met thee. Spratt serveert thee aan Mary en Violet en klaagt over Denker.
Hij zegt dat ze net de hertogin is en niet te trainen is. Violet schopt hem de kamer uit. Mary vraagt of Denker het waard is en zegt dan dat ze vrijdag naar het diner moet komen met Merton en zijn zonen. Ze zegt dat Larry Tom geen problemen meer zal bezorgen, dus het zou soepel moeten gaan. Mary zegt dat ze weet waarom Violet dit moeilijk vindt, maar ze moet er niet aan toegeven. Ze zegt dat ze weet dat Violet Mary als haar beschermelinge ziet en vervolgens wordt gepromoveerd tot leider van het graafschap.
waarom hebben wijnflessen punters?
Mary zegt dat Isobel nu een geweldige dame zal zijn, terwijl Violet een weduwe is en haar oma zegt groter te zijn dan dat. Violet vraagt of ze denkt dat ze alleen om de verandering in rang geeft. Ze zegt dat ze daar om geeft, maar dat is niet de reden. Violet zegt dat ze eraan gewend is geraakt haar als vriend en metgezel te hebben. Mary zegt dat ze ze nog steeds heeft, maar Violet zegt dat zij en Isobel veel gemeen hadden en dat ze het zal missen. Mary zegt dat ze er mistig uitziet.
Violet zegt dat ze niet zo sentimenteel is en zegt dat Isobel nooit naar haar heeft opgekeken. Tom neemt Sibby mee uit voor een wandeling en ze drijven takjes in de kreek. Hij praat met haar dat Edith in Londen is en vraagt zich dan af wat als ze de zee over zouden gaan om te leven. Ze vraagt waarom en hij zegt dat het misschien beter voor hen is om een nieuw leven te hebben. Ze vraagt waarom. Tom zegt dat hij hoopt dat hij het juiste doet en zegt dat ze terug moeten voor de thee als ze een bel horen.
Baxter benadert Bates en Anna en zegt dat ze een idee heeft. Ze biedt aan te zweren dat ze zag dat het treinkaartje heel en ongebruikt was. Ze zegt dat ze alleen maar wil helpen. Bates zegt dat hij weet dat ze graag behulpzaam is door met de politie over hen te praten. Molesley komt namens haar tussenbeide en zegt dat Baxter zich in een moeilijke positie bevindt. Bates zegt dat ze dat steeds zegt. Thomas komt binnen en vraagt Molesley om wat werk te komen doen. Bates en Anna volgen hem op.
Thomas vertelt Baxter om ze te negeren, maar ze zegt dat ze dat niet kan. Hij zegt dat ze moet vertellen waarom ze met de politie moest praten, maar ze zegt dat ze zich te veel schaamt. Charles belt Mary en zegt dat hij naar Polen wordt gestuurd voor een handelsdelegatie. Hij vraagt haar naar Londen te komen zodat ze hier nu een einde aan kunnen maken en zegt dat ze in lompen moet komen. Robert zegt dat Isis er slecht uitziet en Carson zegt dat de dierenarts de stad uit is. Rose komt binnen en zegt dat ze met Atticus op de thee was.
Robert zegt dat ze zich nergens mee moet haasten, maar ze zegt dat ze meteen door wil gaan. Ze zegt dat de vader van Atticus niet wil dat zijn zoon buiten het geloof trouwt. Robert zegt dat ze haar ouders moet schrijven en niet moet doen alsof het van een leien dakje gaat. Cora vraagt waar Marigold is en vraagt haar te zien. Edith zegt vanavond niet. Ze zegt dat het hotel kinderopvang regelt. Edith zegt dat ze misschien naar Amerika verhuist en doet alsof ze een overleden echtgenoot heeft, maar niet wil dat het bedrijf van Gregson failliet gaat en wil dat Marigold Engels opgroeit.
Rosamund zegt dat ze hier een dode echtgenoot zou kunnen uitvinden, maar Cora zegt dat ze graag zou willen dat ze Marigold mee naar huis neemt. Edith zegt dat ze niet de mislukking van de provincie zal zijn, maar Cora zegt dat ze een plan heeft en vraagt haar om te luisteren. Ze zegt dat de Drews zullen concluderen dat ze het zich niet kunnen veroorloven om haar op te voeden en dat Edith dan kan vragen haar naar Downton te brengen. Rosamund vraagt hoe het zou werken en Edith zegt dat haar vader het nooit zou kunnen weten. Cora is het daar niet mee eens, maar zegt dat ze het geheim voor Robert en Mary zal houden.
wat betekent super Toscaanse?
Rosamund vraagt hoe ze deze waanzin kunnen uitvoeren. Cora zegt dat ze meneer Drew zal bellen om zijn hulp te vragen en zegt dat zij en Edith morgen naar huis zullen gaan terwijl meneer Drew Marigold meeneemt en Edith haar die dag kan gaan halen en naar huis kan brengen. Anna vertelt Bates dat ze een nachtje met Mary uitgaat en dat ze geen tijd zal hebben om bij het huis te kijken. Molesley krijgt een uitnodiging voor hij en Daisy om Mr Mason te bezoeken. Thomas zegt tegen Baxter dat ze mee moet gaan.
Ze zegt dat ze niet is uitgenodigd, maar dan nodigt Daisy haar uit. Mevrouw Patmore zegt dat ze het met Carson wel zal oplossen. Daisy vraagt waarom Mason naar Molesley zou schrijven en mevrouw Patmore zegt dat ze hem vertelde dat Molesley haar heeft geholpen. Cora, Edith en Marigold rijden vrolijk in de trein terug naar Downton. Ze zien Mary op het station en vragen zich af wat ze moeten doen. Edith roept meneer Drew om haar moeder te helpen met haar koffers. Hij komt naar haar toe en vraagt haar om met Marigold door te rijden naar het volgende station.
Ze zegt dat ze de kosten zal dekken en hij springt op de auto met Marigold en neemt haar in zijn armen. Mary vraagt Cora of ze haar heeft gevonden en Edith zegt dat ze niet wist wat de drukte was toen ze gewoon een paar dagen naar Londen wilde. Mary zegt dat ze zelf naar Londen gaat en Cora zegt vrijdag terug te zijn voor het diner. Ze loopt door en Cora vertelt Edith dat het dichtbij was. Violet vraagt Merton naar zijn zoon en hij zegt dat Larry een uitbarsting had over Sibyll.
Isobel zegt dat ze dat niet mogen zeggen en Merton zegt dat ze geweldig is. Spratt laat Merton uit. Isobel zegt dat Spratt in de mond kijkt en Violet zegt dat het voortdurende gevechten met Denker zijn. Isobel vertelt Violet dat ze haar vriendelijkheid jegens Merton waardeert, ook al weet ze dat ze het niet goedkeurt. Ze vraagt naar Kuragin en Isobel vraagt hoe ze de prinses zal ontvangen, maar Violet zegt dat Shrimpy haar nog niet heeft gevonden. Spratt zegt dat hij zijn aanmaning moet inleveren.
Hij zegt dat hij zoveel heeft geleden als iedereen kan verwachten, maar het niet meer aankan. Hij loopt naar buiten. Violet zegt dat hij net zo gevoelig is als een schoonheid die zijn uiterlijk verliest. Violet zegt dat het slechts een demonstratie was en dat hij het niet allemaal meent. Isobel vraagt of ze hem wil vergeven en Violet zegt dat alles beter is dan een nieuwe butler zoeken. Charles ontmoet Mary in de bioscoop en hij haalt haar halverwege de show tevoorschijn. Hij zegt dat ze hem nu moet kussen en dat doet ze. Tony loopt met Mabel naar buiten en ziet het.
Tony zegt tegen Mary dat ze deze taferelen niet op hoeft te zetten, ze had het hem gewoon kunnen vertellen. Mary zegt dat ze het hem wel heeft verteld, maar dat hij niet wilde luisteren. Tony wenst haar succes en hij en Mabel vertrekken. Mary zegt dat Tony zei dat ze het niet hoefde te doen, maar dat deed ze duidelijk wel. Ze vraagt Charles wat nu en vraagt hem te eten. Hij zegt dat ze kunnen proosten op het plezier dat ze hadden en op de toekomst. Hij zegt dat hij haast heeft om in te pakken naar Polen en zegt dat ze waarschijnlijk zal trouwen voordat hij terugkomt.
Daisy verontschuldigt zich bij meneer Mason omdat hij niet vaker is gekomen. Daisy zegt dat ze vaker langs kan komen, maar voor haar studie, maar zegt dan dat ze ermee gaat stoppen. Mason zegt dat ze zichzelf een jaar of twee moet geven en zegt dat ze zoveel zou kunnen doen met een opleiding. Molesley zegt dat hij veel van zichzelf had kunnen maken met een opleiding. Daisy zegt dat de mannen die de leiding hebben altijd de baas zullen zijn en dat er niets zal veranderen. Mason zegt dat ze terug moet naar haar boeken en dat dingen zullen veranderen.
Baxter vertelt Molesley dat hij een dochter heeft gemaakt van zijn weduwe schoondochter en dat is leuk. Molesley moedigt haar aan om Bates te vertellen waarom ze met de politie moest praten, maar ze zegt nee. Dan praten ze over wat er gebeurde de laatste keer dat Larry in Downton was en al het drama. Mason rijdt ze naar het station in de kar. Mary vraagt of de Drews gewoon Downton gebruiken totdat ze haar terug willen. Robert komt binnen met Isis en zegt dat het kanker is en dat ze niet lang meer te leven heeft.
Hij zegt dat de dierenarts haar wilde laten inslapen, maar dat hij het nog niet kon verdragen. Ze leggen haar neer en stellen de hond op zijn gemak. Robert zegt dat hij zou willen dat ze het diner konden uitstellen en ze bieden aan om te zeggen dat Robert ziek is, zodat hij bij Isis kan zijn. De kinderen komen uit de crèche en Edith vraagt hoe ze moet antwoorden. Robert en Mary zijn het erover eens dat het idioot is. Edith zegt dat ze dol op haar is en niet kan zien dat ze naar een afschuwelijk weeshuis wordt gestuurd. Mary zegt dat ze ze gewoon geld moeten geven.
Edith vraagt of ze haar mee moet nemen en vraagt haar vader. Hij zegt dat hij het aan Cora overlaat die zegt dat ze Marigold daar een huis moeten aanbieden. Robert zegt dat het daarmee is opgelost. Sibby komt bij de zieke Isis zitten. Anna vertelt Hughes dat de gasten er allemaal zijn. Ze zegt dat zij en Carson erover denken een pension te kopen om te verhuren en Anna zegt dat zij en Bates hetzelfde dachten. Anna zegt dat meneer Drew op het station was en Cora en Edith uit de auto hielp en daarna bleef.
Ze zegt dat ze denkt dat ze hem met een kind zag toen het verder ging. Hughes zegt dat het kind veilig is en dat Anna zich verder geen zorgen hoeft te maken. Isobel zegt dat ze denkt dat Edith de wees opvangt geweldig is, maar Robert zegt van niet. Larry zegt dat hij geen vrouw zou aannemen die een kind had opgenomen. Larry begint dan met de religie van Atticus en zegt dat de meeste mislukte huwelijken hebben gesticht om redenen als deze. Larry zegt dan dat het slecht kan voorspellen voor het huwelijk van zijn vader met Isobel.
Hij zegt dat ze een grote ongelijkheid in klasse en achtergrond hebben en dat het hun ondergang zou kunnen zijn. Robert neemt grote aanstoot. Larry zegt dat hij niet begrijpt hoe ze de schoenen van zijn moeder zou kunnen vullen. Merton wordt boos en zegt dat hij het zat is om zich te moeten verontschuldigen voor Larry's gedrag. Larry stopt niet en zegt dat Robert al een chauffeur onder zijn schoonfamilie heeft en nu overweegt een Jood te worden. Tom snauwt en staat op en noemt hem een klootzak en zegt hem te vertrekken.
Robert zegt dat hij Toms taal niet leuk vindt, maar zegt dat ze dat allemaal zo voelen. Larry bedankt hen voor een heerlijke avond. Timothy vraagt Isobel of ze denkt dat ze haar met open armen zouden verwelkomen. Beneden praten ze over Larry's uitbarsting en Carson zegt dat de avond vroeg begint. Hij jaagt Molesley terug naar boven. Rose zegt dat het een vreselijke avond is en Atticus zegt dat ze een echte reden moeten hebben om zichzelf te verdedigen en ze zegt dat hij het goed moet vragen.
Josh Beckett en Miranda Lambert
Hij knielt en vraagt haar ten huwelijk. Ze trekt hem overeind en zegt dat ze elkaar nog niet lang kennen en dat er problemen zullen zijn. Hij zegt dat ze allebei weten dat ze bij elkaar passen. Ze zegt dat ze het ermee eens is en trekt hem naar binnen voor een kus en noemt hem schat. Ze breken uit elkaar als Carson langsloopt en ze giechelt. Violet vertelt Isobel dat ze in de auto zal wachten. Merton zegt dat ze hier op een dag om zullen lachen. Hij vraagt Isobel of dit haar van gedachten heeft doen veranderen. Ze zegt dat ze erover moet nadenken.
Timothy komt binnen om ophef te maken over zijn vader die Larry zo lang in de auto heeft laten wachten. Isobel zegt Larry niet de schuld te geven omdat de jongens duidelijk een hechte band met hun moeder hadden. Merton zegt dat ze allebei op alle mogelijke manieren op hun moeder lijken. Hij vertrekt. Isobel kijkt verdrietig. Robert vertelt Cora dat hij bij Isis in de kleedkamer gaat slapen, maar Cora zegt dat hij moet blijven. Ze vraagt hem om Isis tussen hen in te leggen als hij zegt dat hij niet denkt dat ze de nacht zal overleven. Hij zet haar tussen hen in en ze zegt dat ze hoopt dat ze omringd is door liefde als haar tijd daar is.
HET EINDE!
ALSJEBLIEFT E HELP CDL GROEIEN, DEEL op FACEBOOK en TWEET DIT POST!











